Tastes Like Chicken
Carla Barkman
This is how being a doctor
blocks me from writing: I cannot tell the absolute truth. I keep a list of
names and diagnoses that I cannot share with anyone.
One day during my first year
of medical school, I was summoned to the dean’s office to defend myself against
a complaint that had been made by an elderly woman, a wealthy philanthropist,
who had come across one of my poems in a magazine. Her husband had recently
passed on and, according to his wishes, she’d donated his body to the
university to aid in medical study. It turned out that my class was one of the
last in Canada to dissect full cadavers during medical school; it was becoming
a controversial practice, as new technologies like MRI and computer-generated
imaging were making simulations more useful. It is possible that my poem had
something to do with the demise of full body dissections as well.
I was in my early twenties,
and was disturbed to be faced with a preserved corpse, and as I disassembled
the intrinsic muscles of its hand I was reminded of dissecting frogs in high
school, joking about eating frogs; some of us had; and how they taste a bit
like chicken, like all small creatures, rodents, rabbits, supposedly do.
Pulling apart my cadaver’s hand and tasting like chicken therefore became
linked in my poem. I understood it to point to the strangeness of our
situation, and how for me, being required to move so quickly from the innocence
of high school, dissecting frogs, to a medical school anatomy lab, confronted
by a dead human being, was jarring; I could not process it with maturity.
Unfortunately the woman who read the poem, who’d just entrusted her deceased
husband’s body to me, to us, for the good of science, envisioned us punk kids
gleefully gnawing the meat from his human fingers, and called for an end to the
program.
I composed a complicated
letter of apology, and luckily was allowed to continue on as a medical student.
I also continued to write, but with some reserve. Part of me is proud to belong
to a profession with such privileged access to human beings’ secrets, and this
part of me is content to comply with its rules, to work hard to be sensitive,
careful, deliberate, balanced and mature in all areas of my public life,
including my writing. Another part of me, though, aches to say what occurs to
me without reservations, and hope that anyone who reads it can understand that
I do not claim to present the balanced view, always, but only my truth from
where I stand, as a doctor and as a person, the two things no longer separable.
I am working, currently, in
the north, and I would love to tell you about the patients that I see: Dene
people, mostly, who roll their ATV’s, chop wood, hunt caribou, consume cups of
vodka, clear like water, dislocate each others’ shoulders. There is the general
impression, but then there are the individuals: Myrtle Fern, with hemichorea,
whose left arm flails about like a tree branch in a storm; John A. MacDonald, who
believes that he has worms; Dora Disain, every one of her fingers broken over
the years, now her middle phalynx volarly displaced and I can’t quite put it
back where it belongs. These peoples’ stories are important but so are their
names, their names linked to their stories, but because I am their doctor I
can’t share them with you. I am privilege to the information only because I
have promised to keep it to myself.
In the anatomy lab, we gagged
at the bubbles of chemical-soaked fat that we suctioned from our obese body’s
abdominal cavity, were heartsick from the stench of burning bone as we sawed
through skulls, reminded, though I don’t know exactly how, of Auschwitz. And
when I arrived home after dissecting my cadaver’s ribs, identifying the costal
artery, vein, and nerve as I cleared away the overlapping intercostal muscles,
to find that my husband had boiled ribs for dinner, and underneath the sauce
there they were, clearly identifiable artery, vein, and nerve - I pictured my
cadaver as I chewed.
Bio: I am a physician who’s worked in northern Ontario and Saskatchewan. I’ve published poetry in Grain, ditch, NeWest Review, Contemporary Verse 2, prairie fire, STANZAS and other literary journals, as well as the anthology Groundswell: best of above/ground press, 1993-2003 (Broken Jaw Press, 2003). Lately I’ve been struggling to write non-fiction in a meaningful and responsible way.
1 comment:
One of the more interesting pieces you've published on this subject.
Post a Comment