Tuesday, January 27, 2015

On Writing #51 : Ian Roy



On Writing, Slowly
Ian Roy

Here’s the thing about me and writing: I work very slowly, painfully slowly. Have you seen a turtle trying to cross a rural road? That’s me writing a sentence. Have you also seen those turtles that didn’t quite make it across that rural road, tire tracks across their cracked and flattened shells, their sad little prehistoric legs splayed and bloody? Those are half of my sentences. How about a sloth climbing lazily out of a tree to poop? That is also me, trying to write a sentence. I once drove to Montreal because I learned that it was the closest place I could go to see an actual sloth. That day, the sloth was hidden in the canopy of branches and leaves high above the fake forest floor of the Biodome—sleeping, presumably. I’ve since gone back three more times; I have yet to see that goddamn sloth. Sort of like the book I’ve been working on for the past several years.

I used to blame my kids for my small literary output. Trying to write with babies or toddlers in the house is like trying to clean a cat’s litter box—while the cat is in it, peeing. So it was fine to blame them for a while. But they’re older now; they sleep in until noon in the summer; they’re in school the rest of the year. And besides, I meet writers all the time who have babies and manage to finish a novel or whatever. I don’t know how they do it. Who cares? I also meet writers who work full-time jobs and still manage to publish pretty regularly. They’re probably bad people. Again, who cares? During the school year, while I’m teaching, I might not write a single sentence of fiction for months. Like, months. Slow and steady.

In an interview I read with the late—I can’t believe I’m writing ‘late’—Alistair MacLeod, he said that he wrote one sentence at a time. Meaning: he wrote, rewrote, edited and perfected each sentence as he went along, never jumping ahead—working his way methodically, meticulously, from beginning to end. I think this is true; that is to say, I don’t think I’m making this up. I tell everyone I know about his technique. I tell them because I find it fascinating and admirable—and I hope it will give some perspective to my own sluggish pace. Writing takes time.

Some of us, when we’re young, are in a big rush to get to the end of the story, to publish—often to the detriment of the story itself. By the time I was 35, I had published 3 books. Sometimes I say two, because I don’t really count the first one. I was a young man, in a hurry to publish. I worked hard, but I also rushed. I didn’t sit on things long enough; I didn’t read enough. Oh, I read plenty—just not enough. Junot Diaz says that he reads one book for each page he writes. When I first heard that, I thought the number was kind of inflated. But I’ve since discovered that it’s pretty accurate. The reason I bring this up is that I consider reading a part of my job as a writer—and, well, it takes time to read all those books.

I think I just placed a little blame for my slow pace on reading. I’m a work in progress. I’m also a slow reader.

Alistair MacLeod, arguably one of the greatest short story writers anywhere—was not in a rush to get to the end of the story. He published two remarkable collections of stories. Two. With a seven year gap between the first, The Lost Salt Gift of Blood, and the second, As Birds Bring Forth the Sun. And a fifteen year gap between the second and his heartbreaking novel, No Great Mischief.

So there’s something to be said for taking one’s time.

Of course, there is also something to be said for finishing what one has started.

Here’s my average day—when I’m not teaching or doing whatever else it is I do when I’m not writing—I wake up, make coffee and go straight to my desk. I start working on whichever story I have on the go. I fuss a lot. I pace around the house. I anxiously run my fingers through my hair until it falls out—I find strands of it in my keyboard. (This is partly why I shaved my head at the beginning of the summer.) I rewrite and I rewrite. I procrastinate. I put stories in drawers—I have labeled a dozen or so thin drawers for the stories from the collection I’m currently working on—and I leave them there for weeks, months. (I pulled out a couple stories this summer that I hadn’t looked at since last summer.) I fiddle with these stories. I change things around. In some cases, I completely rework a story.

I have spent entire mornings working on one sentence. It’s not pretty to watch.

Eventually, a story will feel finished and I’ll put it aside and move on to the next one.

This particular and idiosyncratic (idiotic?) process of writing a book takes me years from beginning to end. Hence the turtle, hence the sloth. The trick is to keep going, however slowly, and to not get flattened along the way, to not fall out of the tree, to not turn back.





Ian Roy is the author of the books The Longest WinterPeople Leaving and Red Bird, a collection of poems. He lives in Ottawa.    

Friday, January 16, 2015

On Writing #50 : Rob Budde



On Writing
Rob Budde

I will politely refuse to.

Living language accepts nothing less.

“Creativity” is not what it’s made out to be.

A chunk of outside gets in.

I sit and listen and a relationship with the creature becomes.

When hope fades, then some real work gets done.

In the early 90s Fred Wah showed me the sentence and other forms.

Words misspeak.

A name will sometimes create power over.

Something like the Dakelh word for word.

When I write “Hoolhghulh spoke to me,” I do not mean in words or an established discourse. The plant did not say “do not touch me or I will impale you with spines” or some such message (although at that moment that would have been helpful, from my perspective). And I do not mean that the plant “spoke to me” in some vague new age sense of “it moved me” spiritually. Indeed in previous communications about this personal/ philosophical event, listeners or readers (administrators and colleagues) just assumed the later—that I was emotionally or psychologically affected, that it had nothing to do with the plant’s agency. This is a misinterpretation of the event, to my thinking, and reduces its potential revolutionary implications. It involved agency that was not mine and the plant moved me. It called in a way I do not know how to explain.

This meeting of two species took place on the eastern slope that ran down to a small lake about six kilometers long. This lake is in the Fraser River watershed and is affected by clearcuts and logging roads in the vicinity.  In a stretch of spruce-balsam forest in between clearcuts, the stand of individual plants (even though all connected) ran along a small intermittent streambed and a gap created in the forest canopy by some blow-down. Along with Hoolhghulh there was growing a variety of healthy fungi, ferns, and mosses. There was a well-worn black bear trail nearby that seemed to run from a den to the water. The individual I speak of was grandfather.
Hoolhghulh spoke to me. A new grammar. A reasserted relation.







Writing really has nothing to do with writing.

The conservatism that dominates Canadian letters makes it difficult to say.

How to arrange the sound-image so the world is affected.

I nearly died when I was 22. I was going to stop living and writing gave me a way out. A way of being.

My writing these days is closely connected to activism and a deep dissatisfaction with culture as is. I am working on a (loosely defined) eco –poetic and –critical piece called “Panax” that is a documentation of my growing relationship with a plant-creature called Devil’s Club / Oplopanax Horridus / Hoolhghulh. Conventional forms have gone out the window so I am calling the writing “a relationship.” Writers informing the work are Ken Belford, Sonnet L’Abbé, Laurie Ricou, and Adam Dickinson.

Here’s the thing: when I despaired, writing reorganized what was. In the face of ecocide, writing can reorganize what is.

I live on Lheidli T’enneh territory and the work I do is partly to repay that debt.


how to write—row to height—try to tow—hot to trite—who ought why—trout wow!
Electrically connected to the needs of the place.

the myth of community

so I stepped off the stoop into
culture, expecting something
there to give and receive and
weave with the weft
and left to my own origins,
concepts where I reside, 
the soil I inhaled, hush, but
such was not the case
and skin and gender and
class met me at the end of the street, 
threatened my life, sent
complaints to my third employer,
whispered in jubilant webby groups,
then erased the traces, and eased
to my side to console me.



from “Panax”


oh—

no like knowledge—oh
              against th—
                with an op—





        (caught up—

        (the abrasion of—

        (trans—
                   (loss







                      






an old
growth
pine/spruce/balsam
context a fine spray of light               







the register of the thing
ness, and then some
thing else
there










leaves, leaving / outside
conscious of—

oh, this is where
the the





begins                                (ow


cultural contact zone       an opening
opened up thigh


aporia oplopo panax panics pan para





(ow what the
who





Rob Budde teaches creative writing at the University of Northern British Columbia in Prince George. He has published eight books (poetry, novels, interviews, and short fiction) and appeared in numerous literary magazines including Canadian Literature, The Capilano Review, West Coast Line, Dusie, ditch, filling Station, Prairie Fire, Matrix, and dandelion. He is also a regular columnist for Northword Magazine. His most recent books are declining america and Dreamland Theatre from Caitlin Press.

Friday, January 09, 2015

Tracie Morris in Ottawa premiere!

abseries.org
Tracie Morris
In Performance with a multi-media presentation!
Ottawa Premiere

8:00pm
Thursday, January 15, 2015

Ottawa Art Gallery
(Firestone Gallery)
Arts Court
2 Daly Avenue
Ottawa, Ont.

More information: abseries.org

Tuesday, January 06, 2015

On Writing #49 : Monica Kidd

On writing and saving lives
Monica Kidd

I stare out of the window and reflect on the similarity between writing and saving a life…”
          — Miriam Toews (All My Puny Sorrows; Knopf 2014, p. 107)
Such is the observation of Miriam Toews’ latest delicious heroine, Yoli, as she sits vigil at the bedside of her brilliant and suicidal sister, Elf. This comment stopped me in my tracks. I am a family doctor by day, but I’ve been a writer for much longer. I went to medical school in part because I thought I would find myself doing all that saving lives business: setting broken bones, resuscitating car crash victims. Instead, what I find myself doing is a lot listening. People tell me their stories of fear, pain, mistakes, joys, ambitions. How surprised I was to learn that listening — which is also an entry into a tacit co-authorship. as every story is constructed through its recording and retelling — is a form of saving lives. How surprised I was to learn that others knew my secret
“… it turns out that writing, like any form of art, is an intervention.”
          — Sean Johnston (Listen All You Bullets; Gaspereau Press 2013, p.12)
Patients — even those who know I’m a writer — share deeply private information with me because they trust I will use it to help them. In more cases than I would like to admit, I can do very little in a concrete medical sense: I can’t take away the pancreatic tumour, or stop the multiple sclerosis, or provide certainty about a baby in intensive care, or predict how long a dying loved one has to live. But I’ve also come to know that most people need community as much as they need oxygen. Letting someone speak, bearing witness, and representing them accurately and with dignity, provides a kind of community. Stories people tell me during a medical encounter cannot leave the clinic or bedside or living room couch in any identifiable way, but a patient and I are co-writing as he works to shape his illness experience into a narrative, while I prompt him to fill in the holes, or to back up, to find the words.
No words will make the slightest difference to the sky at night. They will not brighten it or make it less strange. And the day too has its own deep indifference to anything that is said.”
          — Colm Toíbín (The Testament of Mary; McClelland & Stewart 2012; p. 87)
I would lose my medical license if all I ever did was listen, without being doctorly by prescribing medications and following clinical guidelines. I don’t believe that just listening — the pun is intended; please don’t steal it, I may work on that — is sufficient in the face of illness, otherwise I would have remained a reporter and not bothered going to medical school. But I have also seen palpable relief in a person when her symptoms are simply named, or when I remember a small detail of her life. Other people’s writing has saved my life on any number of occasions: reading Robert Kroetsch and Virginia Woolf while lying in bed recovering from the pain and shock of a broken back, or reading Joanne Page and Gabriel Garcia Marquez and Michael Ondaatje (and Miriam Toews) in the darkest of times when a voice in a book seemed the only way forward. And there have been times when I needed to write more than I needed food or water. Committing to a narrative requires an enlivening clarity; finding the right word can call possibility back to a drab and dreary day. Or year. 

I’ll leave you to read Toews’ book to find out whether writing helps Yoli save her sister’s life.  But I’ll tell you this much: we humans are storytellers, and illness is the story we tell about disease. When, as a doctor, I receive someone’s story, which is one stop along the way to writing, I meet her in her place of illness. Which, I have to believe, is one stop along the way to saving a life.



Monica Kidd is writer of poetry, fiction, and non-fiction. The Year of Our Beautiful Exile, her sixth book, is scheduled for release from Gaspereau Press in 2015. She is also a family doctor, a mother of three, and bakes a mean loaf of sourdough, if she does say so herself. You can find her pawing through a box of parts for her new-to-her Challenge Proof Press, or on her website of poetry and found sound, curiaudio.com.

Monday, December 29, 2014

On Writing #48 : Robert Swereda



Why Bother?
Robert Swereda

Every so often when my writing gets stuck, or when a piece I wish to publish gets its 3rd, 4th,10th rejection letter - I begin to wonder why I am spending so much energy and time on these endeavours and what am I really getting out of it? Maybe it's time to wave the white flag and call it quits.

I'm well aware that the type of writing I create will never end up on any best sellers list. Most likely, copies of my books or journals my work appears in will end up in used book stores, and/or collecting dust on the bookshelves of future ex-girlfriends. The small press publishers that would be interested in my work have little means for publicity and narrow distribution. Sometimes it feels that my writing isn't doing any better in print than it is as a file on my laptop or as scribblings on old receipts, to-do lists, and Post-it notes.

What have I gained from writing? Financially, from 2005 to present day I have earned the equivalent of one bi-weekly pay cheque of a minimum wage job. Now and then I will receive a small sum of money in form of a cheque for a published work. Most of the time, payment is nothing more than a contributor copy. Then there are pieces I have had published online and not received anything. Maybe just a virtual pat on the back.

Meeting a new person and telling them I'm a writer, sometimes they will ask me things like: So, what do you write about? ...Poetry? Like Bukowski or something? ...Why can't I find your book at Chapters/Barnes & Noble? ...Ever read Kerouac? I remember flying home from Ecuador and having a layover in Houston, Texas. Going through customs at the airport I got the usual questions a young ruffian travelling alone would get, along with “What do you do for a living?” When I answered that I was a writer, the customs agent went on to ask “ Ya, but what`s your real job?” This made me wonder if what I do is considered just a hobby. Is writing something to do on a Sunday afternoon, in my pyjamas, there's nothing on tv, and I don't feel like leaving the house. Might as well play with my electric train set, do the word search in the newspaper, put a ship in a bottle, paint competition stripes on that plastic Ford Mustang model, finish the jigsaw puzzle of the Eiffel Tower, or maybe write a poem.

I'm having a hard time believing I worked a job I absolutely hated to save funds in order to take classes at University for a hobby. That I sit in 24hour cafes until sunrise, chugging dark roast and redbull, pounding away on my laptop, forgetting to eat and nearly allowing my bladder to burst all over my pants just so I can transform the image in my brain into text on my computer. I have put more time and effort into writing projects and feel more dedication to writing than I have with any type of employment I've had with steady paycheques. 

Possibly, I have earned some kind of credibility. Meaning, some people have seen my name in print and “know” me. These people are a very select few, seeing as the small audience who might be interested, and the formats and resources I have to reach them in order to get my name out there. (where ever that there is)

What am I doing with poetry? Nothing quite unique or innovative. I'm sure my influences are obvious. I can't say that I am really contributing any ideas that would be seen as new or outstanding. Some time ago I was involved with editing a literary journal. After awhile I began to question if I was right for the job. I found a lot of the submissions the journal received were boring, painful to read or made me roll my eyes. I would say Yes to maybe 2% of the writing that the journal received. I thought I was being a hard ass or too picky. I quit the journal after realizing editing wasn't for me and I don`t wish to be part of a literary community. I didn't want to be the one giving a stamp of approval on someone's work, or the jerk that rejects their piece. I would just concentrate on my own stuff and cross my fingers to get it published.

So, why do I bother, what's really the point of it all? Why spend my days off from my real job in front of my computer trying to piece together some flash in my brain? Why do I roll around in my bed, answering daemon whispers at 3 in the morning, with my alarm clock set to go off at 7 a.m.? Why do I make sure I don`t leave the house with out a pen of something to jot things down?

I want to give an answer like I dunno, I just work here. Or say that I don`t really know what I'm doing or why. That if I ever find out, then I`d probably stop doing it altogether. I know that I don`t want to say that it's some creative impulse, that writing is something I just HAVE to do. It's insulting to call it a hobby, and it doesn't pay bills or buy food so it's not gainful employment either.

I write out of self interest. I write what I'd want to read myself. What I wish I could find in bookstores. It's more about physically doing the work than the actual outcome. That I am able to project something I have in my skull, through my fingertips, and manipulate into legible texts. I don't find it to be a fun way to occupy my free time at all. It's as if  there's a rambunctious child trapped inside my brain and I'm the cranky grandparent trying to get them to shut up and sit still so I can relax in a recliner, drink cheap liquor and chain smoke in peace. Maybe it's more like trying to get rid of a bad cold. Sitting at a desk for hours tapping away on the keyboard, all jittery and over caffeinated. Laying in bed, feverish and snotty. I suppose it feels the same.

Why do you bother?


Author of re: verbs (Bareback editions), Signature Move (forthcoming) and a chapbook ionlylikeitwhenitrhymes (100tetes), Robert Swereda has served as a member of the Filling Station collective. He studied creative writing at Capilano University in Vancouver. Other work has been published by The Puritan, ditch, West Coast Line, The Incongruous Quarterly, steel bananas, The Capilano Review, dusie, Enpipe Line, Poetry Is Dead and Touch the Donkey.